Classical Touches
Tastefully decorated in classic Victorian-era style, the 152 rooms and suites pay homage to The Astor Hotel’s fabled heritage. Three themed suites are thoughtfully appointed with original furnishings and amenities in an expression of matchless grace.
Legendary Elegance
Opened in 1863 and completely restored to its original beauty in 2010, The Astor Hotel evokes a bygone era. This treasured landmark has hosted Prime Ministers and Presidents, and is centrally located in Tianjin’s progressive financial district.
A Tradition of Grace
Enjoy a gourmand experience at our elegant restaurants, visit the state-of-the-art health club, or simply absorb the history of the treasured antiquities at our museum in this timeless hotel where gracious, old-world sophistication still thrives.
We are looking for great people and we think that you should be one of our team. We believe in exceeding expectations, we have a passion for excellence we value innovation. If you are searching for the Career of a lifetime, come to join us!
經(jīng)典傳統(tǒng)的裝潢
酒店的 152 間客房均采用經(jīng)典的維多利亞時(shí)代風(fēng)格裝潢,充分體現(xiàn)出天津利順德大飯店的悠久歷史傳統(tǒng)。 兩間主題套房則精心保留了原有的裝飾和設(shè)施,以彰顯無與倫比的優(yōu)雅氣息。
恒久傳世的高雅
早于 1863 年開業(yè)的天津利順德大飯店,在 2010 年中經(jīng)過全面修繕,面貌煥然一新,必將喚起人們對(duì)久遠(yuǎn)年代的深刻記憶。 這座具有珍貴歷史意義的地標(biāo)性建筑位于日新月異的天津市金融區(qū)中心地帶,曾經(jīng)招待過眾多政壇顯要和國(guó)家總統(tǒng)。
永恒的經(jīng)典
來到我們精致優(yōu)雅的餐廳盡享無與倫比的美食體驗(yàn),前往設(shè)施的健身中心強(qiáng)身健體,或到酒店博物館探索珍貴文物的神秘歷史,感受舊世界永恒經(jīng)典的獨(dú)特韻味。
我們一直在尋找杰出的人才加入豪華精選團(tuán)隊(duì),我們的理念是超越客人期望,我們的激情為卓越品質(zhì)而點(diǎn)燃,我們重視創(chuàng)新的價(jià)值。如果您在尋找值得奮斗一生的事業(yè),歡迎您加入我們!